|
Главная » Обо всем » Информ
Lara Croft: Tomb Raider
Отрывок из романа, который так красиво вписывается во Вселенную "Мышей байкеров"
Размышления в тему
А теперь наоборот - перенести фильм на страницы книги, но не в виде драмматургии, а в виде романа. Речь идет, конечно, не об уже экранизированной книге, и уж совсем не о "Ночном дозоре", которому посвещен эпиграф. Речь пойдет о романе "Лара Крофт: расхитительница гробниц" (первый фильм про Всевидящее Око). При новелизации этого фильма, наоборот, вылезли многочисленные рассуждения не только леди Крофт, но и других героев. Появились многочисленные линии, которые раскрыли второстепенных героев куда лучше. Чего стоит поход мистера Пиммса ("компаньон" Пауэла) к гадалке в поисках ключей к разгадке тайны Парада планет. К тому же в романе куда лучше показано, что связывает Лару и Алекса Веста, что за ребята "подбросили" Лару до Камбоджи, откуда, все-таки, взялся треугольник Света, способный управлять временем. И хотя динамические сцены, несомненно проигрывают по сравнению с кино, моей самой любимой остается сцена на аукционе "Кристи". В фильме она занимает не больше минуты и почти целиком состоит из краснорецивых взглядов. В романе она занимает три страницы, где читатель удзнает все, что леди думает о покупателях, а потом и о себе после такого прокола: "Поискав глазами нужного ей человека, она помахала ему рукой, чтобы обратить на себя внимание. (...) - ...Два миллиона четыреста фунтов - девушка в темных очках! До мисс Крофт только сейчас дошло, где она и что наделала. Аукционист подумал, что Лара подала знак... "Нет, это не они ослы, это я кретинка. Ну вот, впредь будет наука, - наставительно сказала она себе. - Не станешь размахивать руками на аукционах!" Хотя здесь я хотела рассказать совершенно не об этом. Просто перечитывая роман я наткулась еще на один интересный эпизод, занявший в фильме, если мне не изменяет память, несколько секунд - Лара едет на мотоцикле из Крофт Менор в Лондон. "Мотоцикл завелся с пол-оборота, как и следовало вести себя НАСТОЯЩЕМУ мотоциклу. Лара доверяла технике, которой пользовалась, разумно полагая, что достойный уход за ней - это залог успеха. Нет ничего хуже, если твоя жизнь будет зависеть от отвинтившейся гайки, плохо закрепленной клеммы или не впрыснутой вовремя смазки. Ей приходилось видеть на обочинах трасс и автобанов останки машин, которые подвели своих хозяев или которых подвели хозяева... Не говоря уже об ужасной катастрофе "боинга", в которой Лара чудом выжила (...) Итак, следовало быть уверенным во всем - от наручных часов до пистолета, не говоря уж о мотоцикле или самолете. Мощный "Norton Steertfighter" был для Лары тем же, что и ее любимый конь - верным другом. Она практически не делала никаких различий между животным и механическим скакунами. Наблюдательный Брайс (компьютерщик, друг Лары - прим. Астры) как-то заметил с обидой, что "тупой мотоцикл" леди Крофт "любит и жалеет больше, чем его умных и продвинутых роботов". Однако, головастый компьютерщик был не прав - или не совсем прав. Мотоцикл вовсе не был тупым. Иногда Ларе казалось, что он сам выбирает дорогу, вовремя замечает выбоины и кочки, снижает скорость на опасных поворотах... Девушка порой подумывала о том, что следует поговорить на эту непростую тему с Брайсом. Возожно, он сумеет вставить в ее "Norton Steertfighter" одну из своих мудрых штуковин, отчего мотоцикл действительно сможет "поумнеть"... ...А то и начать разговаривать! "Не сделать ли нам этот наглый "мерс", мэм?" Впрочем, это как раз и не проблема... А вот поставить на него кое-какое скрытое вооружение давно пора. Например, небольшой пулемет, который бы мог выдвигаться из-под кожуха топливного бака. Чем она хуже Джеймса Бонда? А еще лучше - базуку! С кумулятивными зарядами! Однако, поразмыслив, Лара решила, что пулемет - это хорошо, базука - еще лучше, но Брайса к мотоциклу лучше не допускать. Вполне возможно, он научит его с выражением читать "Сказки матушки Гусыни", печь слоеные булочки и рассчитывать курсы, но кто гарантирует от того, что натасканный Брайсом чудо-мотоцикл не постарается хорошенько стукнуть своего седока о ближайшее толстое дерево? Примера с роботом было более чем достаточно. ...Улыбнувшись таким мыслям, Лара на высокой скорости вылетела за пределы замкового двора и понеслась по гладкой ухоженной дороге, распугивая ревом мотора мелких птиц, устроившихся на деревьях вдоль обочин. Побер-р-р-р-регись!!! (...) Погруженная в такие непростые мысли, девушка обогнала большой трейлер и едва разминулась с идущим навстречу автобусом, водитель которого возмущенно засигналил. И снова Ларе показалось, что мотоцикл сам уклонился от встречи со сверкающим радиатором "лейландера", на какую-то долю секунды опередил ее руки, повернувшие руль... Мистика? Возможно, и мистика, но в этот момент Лара почувствовала настоящую любовь к верному железному мустангу, мерно рычавшему мотором. Нет, не сравнятся с ним ни пластмассовые японские шоссейные игрушки, ни надежные, но бесчувственные и неинтересные немецкие тарахтелки... ...Вот только говорят, что старая русская... Как ее там называют? "Шимпанзе"? "Макака"? Говорят, она сама даже мины обходит. Надо будет уточнить..." Собственно, и все. Ни на что не претендую. Lara Croft: Tomb Raider. Новелизация: Dave Stern. Сюжет: Sara B. Cooper, Mike Werb & Michael Colleary. Адаптация: Simon West. Сценарий: Patrick Massett & John Zinman. Автор русской версии: Андрей Чернецов. Подборка для сайта: Астра.
Просмотров: 2456 | Дата: 05.10.2008
| Теги:
|